viernes, 23 de noviembre de 2007

Celtas y Escoceses



Paseando por la web, me detuve un rato por la wikipedia. Empece leyendo sobre escocia y su independencia, como en sus batallas y como no, en la epoca Wiliam Wallace. La batalla del puente de Stirling. Unos 9000 escoceses contra 40000 ingleses. Y se les hizo retroceder...

Por otro lado no pude evitar pasarme por los celtas españoles, y por los Astures. Tribu de la zona norte. El personaje celta lleva una falcata, espada terrible que hizo que los romanos tubieran que reforzar sus escudos y armaduras. Ya que decian que con un solo golpe se podia cortar escudo y brazo. Los romanos la adaptaron a su nueva espada Gladius Hispaniensis

Walking through the web, I stopped for a while by the wikipedia. I started with Scotland and I readed about their independence, and in their battles and, of course the time of William Wallace. The Battle of Stirling Bridge. Around 9000 Scots against 40000 English. And they are back ...


On the other hand I could not avoid me by the Celts Spaniards, and the Astures. Tribe of the northern region. The character carries a Celtic falcata, terrible sword that made the Romans have to strengthen their shields and armor. Since said that with one stroke could be cut shield and arm. The Romans adapted to their new sword Gladius Hispaniensis

miércoles, 21 de noviembre de 2007

Vikings!


Vikingos!, esa es la nueva moda. Tengo un amigo que escribe historias y tiene una de vikingos y me dijo, ¿porque no haces unas paginas de vikingos?. Bueno... ¿Porque no?.
Podria dibujar de cualquier cosa y le tematica me gusta.
La tia buena y el gafotas se me colaron entre los demas.

Gracias por pasaros!

Vikings!, This is the new fashion. I have a friend who writes stories and has one of Vikings and I said, why do not you draw some pages of Vikings?. Well ... Why not?.
Can draw anything and I like the theme.
The baby and the glasses man sneak in the others.

Thanks for coming!

lunes, 19 de noviembre de 2007

Unos pocos mas


He estado trabajando un poquito por aqui y estoy currando un poquito mas las poses y menos el resultado y el detalle. Pero aqui voy a dejar una seria de caras que he estado haciendo para un amigo con el modelo de Takeshi Kitano.

Por supuesto, es obio cuando habia modelo y cuando no, pero algunas me han gustado bastante.

Por otro lado hice a la mujer montando a caballo, me gusto mucho la cara pero nada lo demas.

Seguimo en ello!

Por cierto
¿Me recomendias algun programa para ilustrar a color, con brocha y demas?

I have been working here for a little bit and I still working a bit of posturing and less the result and detail. But I will leave here a series of faces that I have been doing for a friend with the model Takeshi Kitano.

Of course, the model it´s obiusly when they had not, but I have some rather liked.

On the other hand I did the woman riding on horseback, I liked the face but nothing else.

Still Working!

Certainly
Can you tell me any program to illustrate color, brush and others?

jueves, 8 de noviembre de 2007

¡¡¡ 100 VISITAS !!!

Toma ya!, 100 visitas, ¿Quien lo diria aya por Agosto, cuando abri este blog que llegaria 4 meses mas tarde a 100 visitas?. Pensando pa mi mismo que el 40% de las visitas son mias... pues... pojque no pasa mucha gente, pero los que vienen... ¡son bienvenidos!.

¡Bienvenidos, y felices 100 visitas!

Take it now!, 100 visits, Who what tell us in August, when I open this blog that four months later I have hundred visits?. Thinking to myself that 40% of visits are mine ... Because ... Because it does not pass a lot of people, but those who come ... You are welcome!.

Welcome and Happy 100 visits!
Bienvenue et Bonne 100 visites!
Benvenuto e Felice 100 visite!
Willkommen und Happy 100 Besuche!
Добро пожаловать и счастливого 100 посещений!
الترحيب وسعيدة 100 زيارات!
歡迎和高興,有一百多人!
幸せ100の訪問を歓迎すると!
과 행복이 100 방문을 환영합니다!

martes, 6 de noviembre de 2007

Poses


Segun el Master Toño, hay que trabajar mas las poses, asi que me he puesto un poquito a hacer poses, despreocupandome del detalle. No he hecho seleccion, para que podais ver donde tengo los fallos...¡sin censura!

Me jode mucho el ser incapaz de hacer una cara que no parezca "Manga". He dibujado modelos reales, pero cuando hago los mios, siempre me queda ese toque "Manga".

¡Seguiremos trabajando!

According to the Master Toño, it is necessary to work more the poses, so I work a little to do poses, forgetting detail. I have not done selection, then you can see where I fail ... without censorship!

It bother me being unable to make a face that does not seem "Manga" I painted real models, but when I make mine, I was always that touch "Manga"

We will continue working!